Time
Required Field
Saturday, September 29, 2012
October 3, 2012: Underbelly/Art Walk/Downtown
Phillip Cardona and I will be DJing some fun times vinyl up at Underbelly this Wednesday after the Art Walk bands. Fun times such as this..
and this:
Art Walk 2012 October
Friday, September 28, 2012
Monday, September 24, 2012
Wednesday, September 19, 2012
Short Play written in Spanish
Escena
1
Agente Thompson - Me
pueden decir lo que pasó aquí?
Sargento. Francisco -¿Y tú quién eres?
AT: Soy el Detective Thompson, FBI de la división del
trafico humano.
S.F- Parece que los chinos tienen noticies de una raid que
estaba previsto por hoy a las siete de la
mañana.
AT: ¿Cuántos víctimas?
S.F- Veinte y tres
AT -¿quién son los sospechosos?
S.F- No tenemos sopeteos en este momento.
AT- Deja me hablar con el testigo.
Testigo #1
(Un sin hogar de 35 año, blanco, hombre, con pelo largo,
tal vez droga adicto)
AT-¿Qué viste antes del fuego?
Testigo#1: Unos
tipos en negro en una BMW llegaron a la bodega.
AT- Y ¿Qué pasó cuando llegaron?
Testigo#1 – Hablaron a fuera del carro por un minuto,
luego el conductor sacó una maleta azul del baúl y le entrego al chino que estaba en lado de pasajero. El
chino del lado del pasajero abrió la maleta y le entregó al conductor una
pistola y una botella clara con líquido adentro.
Testigo#1- Los
dos hombres caminaron a la bodega al mismo tiempo, mientras el otro hombre
salió del carro y se puso como conductor. Cinco minutos después he oído diez
disparos uno después del otro.
AT-Gracias por su testimonio.
Oficial Leonardo- ¡Agente Thompson! Aquí están
los bosquejos.
Termina
De Escena 1
Escena
2:
Empieza a llover el agente Thompson mira la
bodega ya completamente en ruinas y ve los bosquejos de sospechoso, prende un
cigarro, entra su auto y maneja lejos de la bodega)
AT- Hola, Marcos.
Marcos- Tommy,
¿Qué hay de nuevo¿ Tienes algún caso importante en el momento?
AT: se puede decir eso, Marco.
(Thompson entra su apartamento y se pone al frente de su computador, afuera
todavía llueve)
(El teléfono suena)
Agente Thompson- Hola, Agente Thompson.
Llamador Anónimo (en un acento extranjero y
voz bajo) – cierre su investigación Mr.
Thompson, por su propio gusto.
AT- Con quien hablo?
Llamador anónimo- El Gato
Termina
Escena
Thursday, September 6, 2012
Interview with Matías Escarlón of South Ameica
1) What is your name and where are you from?
- My name is Matías Escarlón. I'm from a small city called La Plata, in Argentina. It's 30 miles south from capital city Buenos Aires.
2) What is the musical experience like in Argentina?
- Most of the people listen to the stuff they hear on the radio or tv. Anyway, my city is full of indie rock bands and they play a lot here and in Buenos Aires. It's very hard for them to do it by their own. But they do, and also have many people fan. I'm really outsider. Just play at home and upload the things I do to the internet. Sometimes they invite to play and I do it. But I'm not really interested on being "someone" or keeping it up. So it's just for fun to me.
3) Who are some Argentinian musicians or artists, music or otherwise we should know about?
- I have a friend who
made a little cassette label called "Fariscal Records". My favorite
artists are just a few ones and they're there, like "Eukariota" and
"Inés Navarro". Also good friends of mine. There a lot of indie bands
like I told you, but I don't find it interesting, because I think it's
too obvious and really bore me. And of course, old bands I have always
heard like Almendra, Sui Generis, Invisible, La Máquina De Hacer Pájaros
and a guy who is a legend called Tanguito. La Plata has two bands that
made history here and I love both. They are "Patricio Rey" and "Virus".
Can't tell how much I love this last one, because my father used to hang
out with them till the lead singer died in the early 90's.
4) What is like to be a native speaker of Spanish and yet sing in English?
- It's like here they
always say "Why?", "Why don't you sing in our own language". I'm dealing
with that. In fact, this new album has more songs in Spanish. But I
have always heard music in English, since I was a kid. So it's not big
deal. I think English is the universal language and want everyone in the
world to listen my music and understand my ideas.
5) Who are some English speaking musicians or bands you are fond of?
- Thousands! When I was five I became fan of Lennon and The Beach Boys.
Then I felt in love with Bowie. My years of teenager were so Indie...
You know, Pavement, Guided By Voices, Sonic Youth and that kind of
stuff, till I knew R. Stevie More, Ariel Pink and Ween. Then I also
started to know people all around the world like unknown artists from
Myspace. I'm always willing to listen any kind of music. I love
sinthetizers and electronic music too. One of my favorite albums from
the 80's is "Seven Waves" by Suzanne Ciani. She's not a singer, but I
thought it was nice to mention it.
Martin Newell and the Cleaners From Venus are awesome. I enjoy Hip-Hop music a lot too...
6) What type of equipment and recording gear are you using?
- I have Casio keyboards and tape recorders. And now I'm using Garageband. That's all I have.
7) What is it like to be a musician in Argentina, are there others like you?
- No one's paying attention to the things I do here. There more people
interested in the US than here. And that's a shame. I'm really
outsider. I wish some day it changes. Inés Navarro and Eukariota are
just like me. They're in their houses making stuff that I love so much
and sometimes we make music together. Inés and I made a lot of songs.
But we're not giving shows very often and if we play, very few people
come. We love music, so we can't never stop doing it. We chose Internet
to show it.
8) If you had to, how would you describe your sound?
- Very Low-fi and changing.
- I want to thank you for this interview. It means a lot to me.9) Any last words, or other information we should know about?
Subscribe to:
Posts (Atom)